Hermanas (Bárbara & Irene) Pascal Rambert
Traducción de Coto Adánez, Ediciones La uÑa RoTa, colección Libros Robados, 2019
¡¡Agua, luz y aire!! Parece que
nos falta uno o todos los elementos esenciales para continuar con vida al leer
esta maravilla de texto teatral.
Caín y Abel en el escenario,
transmutados en Bárbara e Irene o Irene y Bárbara, que da igual. Dos hermanas
que viven en el odio perpetuo desde el momento de ser engendradas hasta la
muerte de su madre.
Monólogos increpatorios, resquemor
a raudales, improperios…barro mucho barro emocional y resentimiento fraterno
sin fraternidad, como un tumor que estalla cuando estas dos protagonistas de
una vida maltrecha, herida y supurante se ven las caras.
Defiendo el texto dramático leído,
pero en esta ocasión, además, aplaudo a Bárbara Lennie e Irene Escolar en su
representación. Brutal. Como el texto del autor. Como su adaptación.
Hay momentos en que una se
despista y cree estar con Beckett o Ionesco.
En cualquier caso, mejor, mucho
mejor con Rambert un artífice de la palabra, de su poder y poderío.
No hay comentarios:
Publicar un comentario